中國最經典的十首古代情詩5

中國最經典的十首古代情詩5

首句巧借《孟子·盡心篇》“觀於海者難為水,遊於聖人之門者難為言”句。(朱熹《孟子集註》解釋說:“所見既大,則其小者不足觀也。”)但是原句以“觀於海”喻“遊於聖人之門”,喻意顯明,是明喻;而詩人卻巧妙地運用暗喻的手法,用滄海的深闊無邊隱喻他們情深似海。

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

第三句中,詩人以花喻人,表明自己縱然行走於五彩斑斕的“花叢”間,也懶得回望一眼美麗的“花朵”。進一步申足前意,表明詩人愛情的專一。“懶回顧”進一步表明詩人對愛妻的癡情以及對其他女子毫無半點眷戀之思的情緒。元稹的《夢遊春七十韻》雲:“覺來八九年,不向花回顧”,說明詩人確曾信守過前約。他的好友白居易在《和夢遊春詩一百韻》中稱贊他:“京洛八九春,未曾花裡宿”,亦可與此參證。

《離思》(唐)元稹

首二句表面上是說看過“滄海水”、“巫山雲”之後,其它地方的水和雲已經很難再詩人的眼底瞭,實際上隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之雲,其深廣和美好是世間無與倫比的——除愛妻之外,再沒有能讓詩人動心的女子瞭。詩人借“滄海水”、“巫山雲”這世間絕美的景象,表達瞭自己對愛妻堅貞不渝的感情,表現瞭夫妻昔日的美好感情。“曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲”,意境深遠、意蘊頗豐,情感熾烈卻又含蓄蘊藉,成為人們喜歡借用的一副聯語,後來不僅用來表達愛情深厚堅貞永固,還常被人們用來形容閱歷豐富而眼界極高。這首詩也從客觀上進一步提升瞭人們對滄海之水巫山之雲的認識。

作品鑒賞詳細賞析

次句化用“巫山雲雨”之典,以宋玉《高唐賦》、《神女賦》中“美若嬌姬”、“瑰姿瑋態”、“性合適,宜侍旁,順序卑,調心腸”的“巫山神女隱喻愛妻花容月貌、溫柔嫻雅無與倫比,以此表現愛人在自己心目中所具有的無法取代的地位。據宋玉《高唐賦》說,其雲為神女所化,“妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨。朝朝暮暮,陽臺之下。”相形之下,別處的雲就黯然失色瞭。

首二句的“曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲”是詠嘆愛情的千古名句。表面意思為:“經歷過無比深廣的滄海,別處的水就再難以吸引他。經歷過巫山的雲雨纏綿,別處的景致就不稱之為雲雨瞭。”此詩前二句皆化用典故,隱喻他們愛情之深廣篤厚。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

這首詩並未直接寫人,而是“索物以托情”,通篇采用巧比曲喻的手法,以世間至美的形象“水”、“雲”、“花”來表達對妻子的無限懷念,感人至深,催人淚下。詩人用一往情深的筆觸,真摯熱烈的情懷贊美瞭夫妻之間的恩愛,抒發瞭對妻子的愛戀與懷念之情。全詩言情而不庸俗,瑰麗而不浮艷,悲壯而不低沉,成為傳之千古的絕唱。

上一篇:現代情詩絕句
下一篇:中國最經典的十首古代情詩3
猜你喜歡