寄语:《阿甘正传》中的男主阿甘看起来总是莽莽撞撞,傻里傻气,说起话来也是痴痴呆呆的,因而总是受到同学们的嘲笑和忽视。可是人生并没有放弃他,赐给了他一双天生的飞毛腿,并且在珍妮的鼓励下,他勇敢地开创出属于自己的一片天空。只要大家做任何事都能持之以恒,最后都能有个圆满的结果。分享给大家《阿甘正传》中的经典中英文台词。
绝对可信,铁板定钉了,敢以人格担保的可信,就是这种感觉。(象地狱那么真实?呵呵WHOKNOWS!)
Youaremygirl。

Forrest:Youwere。
ndReporter:Whyareyoudoingthis?
ForrestAndIhadyouplacedhereunderourtree。
That’ssorighton,man!Yousaiditall。
为了表达“永远”的口气,口语中要每句说得很清楚(这是打乒乓的秘诀?呵呵!为什么GUMP总能遇到那种能让他理解并成功的表达方式)
Gump:Igottopee。
Ifyouareeverintrouble,don'ttrytobebrave,justrun,justrunaway。
Idon'tknowifweeachhaveadestiny,orifwe'realljustfloatingaroundaccidentally―likeonabreeze。
Spliteverythingrightdownthemiddle。
WherethehellisthisGodofyours?你的上帝他妈的在哪里?
Ifyouareeverintrouble,don'ttrytobebrave,justrun,justrunaway。
我是个说话算话的人。
Ithasbecomeanirreversiblefactthatwedidbecomefriendsastheminutehaselapseddespiteitsevanescene。
Yougottogowhenyougottogo。
我跑起来像风一样快。
Forrest:ButIcanrunlikethewindblows。
Itmustbehardbeingaking。
Thereain’tsomethingyoucanfindjustaroundthecorner。
Lifewaslikeaboxofchocolates,youneverknowwhatyou’regoingtoget。生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料
Iwasjustshowinghimathingortwoontheguitar。
Lifeislikeaboxofchocolates:youneverknowwhatyouaregonnaget。
如果上帝想让每一个人变得一样,他会在我们的腿上都安一个脚撑。
rdReporter:Orfornucleararms?
Apromiseisapromise。
你以后想成为什么样的人?
Youarenodifferentthananybodyelseis。(你和别人没有任何的不同)
Giveherabighand。(鼓励她)
人真正需要的财富只有一点点其余的都是用来炫耀。
我相信你会把握你的命运,你要凭借上帝赋予你的做到最好。
Stupidisasstupiddoes。
Gump:inthelandofChina。。。peoplehardlygotnothingatall。
Iwasmessedupforalongtime。(这些年我一塌糊涂)
那只是我的一小步,却是人类的一大步
我想回家。
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
Momalwayssaidthere'sanawfullotyoucantellaboutapersonbytheirshoes。
放下包袱,才能继续前进。
也许我们这些聪明人,脑袋里能装的目标太多,所以忘了执着
Weallhaveadestiny。Nothingjusthappens,it'sallpartofaplan。
没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。宿命论!(destiny!)
